發表文章

目前顯示的是 10月, 2022的文章

Trigger 中文歌詞

圖片
 Trigger 中文歌詞 作詞:鄭容和 作曲:Alexander Karlesson/鄭容和/Sebastian Thott  (中譯) 一如既往 沒有任何改變 nothing changes 你的笑容令人感到安穩 我的這份心情 what does it mean ? 像今天這種普通的日子只要有你在身邊 也會成為那樣特別的日子 special day You 're my my trigger 點起fire的 原來是你 You 're my my trigger 我現在終於發覺 I never let you go It's destiny yeah 胡鬧嬉笑一番 when I was a child 身邊有你在 realized 嘿 why oh why ? hey b-o-y 那樣的人正是destiny 明明近在身旁卻有著看不見的距離 心臟不規則跳動 Shake my heart 雖然沒辦法好好宣之於口 please 但請你接受我的那份心意 像今天這種普通的日子只要有你在身邊 也會成為那樣特別的日子 special day You 're my my trigger 我找到的shine 原來是你 You 're my my trigger 是你照亮了我 I never let you go It's destiny yeah 不會再次離開你 You 're my my trigger 走在同一條路上 一起看相同的景色吧 我們相視而笑 沒有改變 沒錯 你與我就是命運 一定一定 現在將這雙手牽起 You 're my my trigger 點起fire的原來是你 You 're my my trigger 我現在終於發覺 I never let you go It's destiny yeah 我不會再次離開你 You 're my my trigger (中文歌詞轉自台灣華納日韓音樂)

MOON 中文歌詞

圖片
 《MOON 》中文歌詞 詞 :鄭容和 /Satoshi Shibayama 曲 :鄭容和 /Satoshi Shibayama / Yuzuru Kusugo 此刻的我注視著 倒映在列車車窗上的新月 It's running through the night so gently 我的心臟也隨著這片風景不斷加速 拿著單程車票 從一個個無法重返的通過站 疾馳而過 皎皎月光 風的旋律 下一站是未來 Look at the sky shining moon Please don't you cry always with you 我們的歌聲永遠不會斷絕 明天也依舊 WoW 無論是讓你淚眼朦朧的滂沱驟雨 還是讓你止步不前的刮風的日子 只要側耳傾聽 你便能聽見 這一首在你身後賦予你前行的力量的歌 拿著單程車票 從一個個無法重返的通過站 疾馳而過 皎皎月光 風的旋律 下一站是未來 Look at the sky shining moon Please don't you cry always with you 我們的歌聲永遠不會斷絕 明天也依舊 月亮之所以閃耀 都是因為有太陽熾烈的燃燒 而我之所以可以感到人生的歡喜 都是因為有你在我的身邊 Everything you told me it's your boice 讓我們共同追尋黎明 越過一個又一個難關 奔赴昏暗隧道的彼端 澄澈的天際懸掛著新月 這裡揭開新的序幕吧 Look at the sky shining moon Please don't you cry always with you 相牽的手再也不會放開 無論是誰都不會再停下 這一首永不終結的旋律 永不止息 此刻令我重獲自由 我們之間的羈絆再也不會解開 明天也依舊 Wow ◇中文歌詞譯文轉自QQ音樂,僅供參考 ----‐----------------------------------------------------- (日文原文歌詞) On the train right now 車窓に 浮かぶ三日月を見た It's running through the night, so gently 加速する風景とheart beat 戻らない通過駅 片道の切符で ride 月明かり 風の調べ 次の駅は未来 Look ...

容和10月赴日飯拍

圖片
  ◇ 10.9 容和赴日照片 (圖源見水印) ◇圖組1 ◇圖組2